par Tali LOEWENTHAL
Une célèbre histoire du Talmud raconte comment une personne demanda à différents rabbins de lui enseigner toute la Torah le temps qu’elle se tienne « sur un pied », c’est-à-dire de la lui résumer brièvement. Il finit par rencontrer le grand sage Hillel, un descendant du roi David et la plus grande autorité rabbinique de son temps. Comment Hillel allait-il répondre à cette question ? La Torah peut-elle être réduite à un seul enseignement ? « Ce que tu n’aimes pas, ne le fais pas à autrui » fut sa réponse. « C’est là toute la Torah. Le reste est commentaire. Va et étudie. »1
L’idée que toute la Torah se concentre autour du thème des relations avec autrui est intrigante. Très souvent, on divise les lois de la Torah en deux groupes : celles qui concernent les relations de l’homme avec D.ieu, comme l’observance du Chabbat et des lois de la cacherout, et celles qui relèvent des relations avec autrui, comme l’interdiction de voler ou de porter un faux témoignage dans une affaire de justice. Ici, cependant, Hillel affirme que la Torah dans son ensemble découle du seul principe de la relation à autrui.
Ce principe est clairement exprimé dans la Paracha de Kedochim, en ces termes : « Aime ton prochain comme toi-même. »2 Il est inscrit parmi de nombreux autres commandements concernant notre comportement vis-à-vis d’autrui, comme, dans le même verset, celui de ne pas se venger ou de garder rancune. Pourtant, il est clair qu’il s’agit d’un enseignement qui se situe à un niveau bien différent de ces autres commandements.
Nous pouvons comprendre que si une personne observe convenablement cette loi, elle en fera de même pour d’autres commandements tels que l’interdiction de voler ou de porter un faux témoignage. Toutes les lois régissant les relations avec son prochain sont en effet incluses dans l’injonction « Aime ton prochain ». C’est la raison pour laquelle Rabbi Akiva dit à son sujet « c’est un grand principe de la Torah ». C’est un grand principe parce qu’il inclut quasiment la moitié de la Torah : toutes les lois concernant les relations humaines.
Cependant, qu’en est-il des lois concernant les relations des hommes avec D.ieu ? Hillel semble aller plus loin que Rabbi Akiva. Pour Hillel, ce commandement inclut toutes les lois de la Torah. Comment le comprendre ?
Une réponse est donnée par Rabbi Chnéour Zalman, le fondateur de la ‘Hassidout ‘Habad, en ces termes : l’effet attendu de toute la Torah est de nous rendre plus sensibles à l’âme plutôt que simplement au corps. Les Mitsvot (lois) entre l’homme et D.ieu ont pour fonction de révéler la Divinité dans les aspects matériels de la vie. Elles nous aident à briser la barrière des apparences et à nous lier à la Divinité qui s’y trouve renfermée.
Cela a un effet direct sur notre manière de considérer les autres. Car en termes physiques et matériels, les gens sont divisés. Mais, du point de vue de l’âme, nous sommes tous unis. Plus une personne est sensibilisée à cette unité, ressentant un amour authentique pour son prochain, plus elle exprimera le but de toute la Torah. Et inversement, plus une personne observe la Torah, dans tous ses détails, en l’intériorisant réellement, plus elle parviendra à éprouver un véritable amour pour autrui.
Hillel tire de ce point un autre enseignement, exprimé dans les Maximes des Pères. Il nous engage à être les disciples d’Aharon, aimant tous ceux qui nous entourent et les attirant à la Torah.3 Nous pouvons exprimer notre amour vis-à-vis d’autrui en prenant soin d’eux matériellement. Mais nous pouvons aussi exprimer notre amour en en prenant soin spirituellement, les aidant à se rapprocher de la Torah. Chacun de nous possède cette puissance d’amour, avec la force de donner aux autres, à la fois matériellement et spirituellement. À travers cet amour, nous provoquons une réaction en chaîne qui mène au but de la Création : la paix et l’amour entre l’homme et son prochain, entre les nations, entre l’humanité et D.ieu.4
NOTES
1. Talmud Chabbat 31a.
2. Lévitique 19,18.
3. Maximes des Pères 1:12.
4. Librement adapté de Likoutei Si’hot vol. 17, p. 215 ff.
Courtoisie de fr.chabad.org
Text Of Letter From Jonathan Pollard To President Obama (Friday, April 22nd, 2011)

(The following is the text of Jonathan Pollard’s Passover Plea to President Obama, which was hand-delivered to the President by Israeli President Shimon Peres.)
Jonathan Pollard #09185-016
FCI Butner
Butner, NC 27509
The Honorable Barack Obama
The White House
1600 Pennsylvania Avenue, NW
Washington, DC 20500
Advertise On YWN »
Via Hand-delivery
April 1, 2011
Dear President Obama:
I am writing to you with faint hope in my heart as Jewish people the world over are preparing for Passover, the Jewish national holiday of freedom. With the help of President Shimon Peres, G-d willing, this letter will reach you personally.
I write to implore you, Mr. President, in the wake of numerous calls by senior American officials urging you to commute my sentence to time served, and in light of the official request by Prime Minister Netanyahu, to please send me home to Israel now, in time to celebrate my first Passover in freedom in 26 years.
After serving more than a quarter of a century in some of the harshest prisons in the American penal system, I have had a great deal of time to think and to regret. As you are likely aware, I have expressed remorse publicly and privately on numerous occasions and in various documents. Let me take this opportunity to do so once again and to state unequivocally that I am genuinely and sincerely sorry for the offense that I committed in passing classified information to Israel. My actions were wrong and I deeply regret that I did not find a legal way to act upon my concerns for Israel.
As part of an official appeal to you for my release made earlier this year, Prime Minister Binyamin Netanyahu also apologized for the operation and expressed remorse on behalf of the State of Israel. I am grateful that the State of Israel has taken this step to assure the United States that such actions will never again be repeated.
As you are also aware, former CIA Director James Woolsey, former White House Counsel Bernard Nussbaum, and former Senator and Chairman of the Senate Intelligence Committee Dennis DeConcini, in recent letters to you, have indicated that my continued incarceration is unjust. I defer to their professional judgment, gratefully.
Similarly, I deeply appreciate the principled statement of former Secretary of State George Shultz, who wrote to you that the people who are best informed about the classified material that was passed to Israel favor my release. He referenced, Messers Woolsey, Deconcini and Michael Mukasey amongst them.
The prominent American leaders who have recently appealed to you to commute my sentence to time served (to whom I am also deeply indebted) include: US Former Vice President Dan Quayle; Former CIA Director R. James Woolsey; Former White House Legal Counsel Bernard Nussbaum; Former Arkansas Governor Mike Huckabee; Head of International Fellowship of Christians and Jews, Rabbi Yechiel Eckstein; Former Secretary of State George Shultz; Former Head of Senate Intelligence Committee Dennis Deconcini; Former Assistant Secretary of Defense Lawrence Korb; Former Attorney General Michael Mukasey; Former Deputy Attorney General Phillip Heymann; Republican Leader Gary Bauer; more than 500 American Religious and Communal Leaders of all denominations; Harvard Law Professor Charles Ogletree; Rabbi Capers C. Funnye Jr; Congressman Barney Frank along with 39 congressional colleagues; Homeland Security and International Security Adviser, former Congressman Lee Hamilton; Dr. Henry A. Kissinger; Senator John McCain; Congressman Michael Grimm; 100 New York State legislators; and the Reverend Pat Robertson. (A summary of “Notable Quotes” is attached for your convenience.)
A common theme expressed in these appeals concerns the disproportionate nature of my sentence. Again, I deeply appreciate the expert opinions which state that while I deserved to be convicted, my sentence is grossly disproportionate to the offense committed and that I have served far more time than others convicted of similar offenses. I defer to those officials named above who are far better qualified than I am to make the case on these issues.
For my part, I hope that my own personal appeal may touch your heart and elicit a compassionate, humanitarian response to my heartfelt request to be sent home to Israel for Passover, the holiday of freedom.
My devoted wife, Esther, whom I met and befriended as a teenager, has been faithfully doing everything she can to help me and to bring about my freedom. She has led the struggle for my release for 2 decades, sacrificing her life and her health in the process. She has also had to wage a relentless battle with cancer concurrent with her efforts on my behalf, without the help and support of a loving husband by her side. When she married me in prison years ago, she never imagined that after more than two decades the honeymoon she dreamed of would still be delayed. Mr. President, as much for her sake as for my own, I beseech you to please send me home now, to the first happy holiday that the two of us will ever have.
In a similar vein, after more than a quarter of a century in prison, 7 years in solitary, and much of the time in harsh conditions, my health has dangerously deteriorated. I am in dire need of medical attention and care.
In light of the above compelling health and family reasons, and with the principled support of so many senior American officials, I implore you to act expeditiously to commute the more than 25 years that I have already served in prison to time served.
My release in time to celebrate Passover at home in Israel with my beloved wife would be a welcome gesture of friendship to the Israeli people, an act of solidarity with a staunch and long-time ally of the United States, and a deeply compassionate and humane gift of life to my wife and me.
Sincerely,
Jonathan Pollard
Comment croire en Dieu après la Shoah
Par Daniel Horowitz
Beaucoup de juifs ont cessé de croire en Dieu après la Shoah, cependant que d’autres ont fait le chemin inverse. Mais Yeshayahou Leibowitz, philosophe, scientifique, juif orthodoxe, adepte et exégète de Maïmonide, pense que ceux qui quittent comme ceux qui adhèrent à la religion sur base d’évènements terrestres ne saisissent pas l’essence du judaïsme, et se trompent probablement de religion.
En transposant Maïmonide en termes modernes, on peut dire que le monde est contingent, qu’il aurait pu ne pas être, ou être différent, ou sans hommes, ou sans vie, ou sans matière, ou encore sans rayonnement. Dieu en revanche est immuable, mais c’est parce qu’il ne fait pas partie du monde, n’étant ni éternel ni mortel puisqu’il se situe en dehors du temps.
Beaucoup de juifs croient avec ferveur à un Dieu anthropomorphique qui récompenserait les justes et punirait les méchants. Il y a là un paradoxe parce que bien que Maïmonide constitue la référence majeure du judaïsme, beaucoup de croyants ne sont pas vraiment imprégnés de sa théologie.
Le philosophe Hans Jonas a écrit un opuscule intitulé « Le Concept de Dieu après Auschwitz », où il exprimait le besoin de repenser Dieu après la Shoah. Il y explique que face au mal absolu que représente Auschwitz, il y a lieu de repenser le rapport à Dieu parce que la réalité des camps d’extermination nazis s’accommode mal d’un Dieu attentif à ce qui déroule au monde.

Hans Jonas constate qu’il n’y eut pas d’intervention divine lors de la Shoah, mais l’attribue à la Contraction (Tsimtsoum, dans le langage de la Kabbale) de Dieu et non pas à son absence dans l’absolu. Confronté à cette Contraction, le monde fonctionnerait donc selon des lois de la Nature uniquement. C’est d’une certaine manière la conception de Spinoza, tout comme celle de Lucrèce bien avant lui. Sauf que Spinoza ne voit là rien de temporaire et y trouve la base de sa dénonciation du monothéisme.
Le judaïsme de Hans Jonas n’est pas conforme à Maïmonide, et lui est même contraire, bien qu’il soit cité à plusieurs reprises dans son ouvrage. Hans Jonas avance que le concept traditionnel de Dieu veut qu’il soit le Seigneur de l’Histoire, et qu’il porte le souci de ses créatures, ce qui d’après lui relèverait des principes de la foi juive. Il propose donc de réfléchir à l’idée de Dieu qu’il convient de se faire après la Shoah, ou il s’avère qu’il n’a mis en œuvre ni sa bonté ni porté le souci de ses créatures. Mais c’est antithétique de la pensée de Maïmonide, qui pense que Dieu ne s’est jamais manifesté nulle part depuis que le monde est monde. Ce géant de la pensée du 12e siècle n’a donc pas attendu la Shoah pour dire que Dieu n’intervenait ni dans l’Histoire ni dans la Nature. La Kabbale à laquelle se réfère Hans Jonas est aux antipodes de la pensée de Maïmonide. Du point de vue de Leibowitz c’est une forme d’idolâtrie, c’est-à-dire une pratique contre laquelle, justement, le judaïsme a été conçu dès le départ.
Mais si comme le dit Maïmonide, Dieu ne fait pas partie du monde, si on ne peut pas parler de lui, ni lui parler, s’il n’influe en rien sur la Nature ni sur l’Histoire, on peut se demander à quoi cela peut-il bien servir de le servir. Et quand bien même cela servirait-il à quelque chose, par quel moyen peut-on déterminer si les Commandements tels que prescrits par le judaïsme correspondent bien au service de Dieu.
La réponse juive à cette question est que certains hommes arrivent à prendre de la distance par rapport à eux-mêmes à un degré tel, que tout ce qu’ils expriment relève de la vérité absolue, c’est-à-dire de ce qui ne dépend pas des sens mais de l’intellect. Ces hommes exceptionnels sont ceux que l’on appelle improprement les « prophètes », qui ne sont pas des diseurs d’oracle au sens grec du terme, mais qui ont une perception tellement aiguë de la réalité qu’ils arrivent à anticiper ce qui est susceptible d’arriver.
Ce sont ces prophètes qui ont tracé le long chemin de la tradition juive. Le premier et le plus grand d’entre eux fut Moïse, supposé avoir écrit la Thora. Maimonide explique que Dieu ne s’est jamais réellement adressé à lui, pas plus qu’aux autres prophètes, et que tout ce qui pourrait suggérer une telle communication doit être compris au sens métaphorique. Il en fait dans son ouvrage-clé « Le Guide des Égarés » une exégèse complexe, robuste, méthodique et cohérente, où il intègre la linguistique de manière itérative et approfondie afin de démontrer la nature poétique, allégorique et didactique du Récit Biblique.
L’homme ne doit donc en jamais s’attendre à des phénomènes qui défieraient les lois de la Nature. Cette manière de voir les choses n’est ni simple ni facile à accepter pour le croyant sincère, mais au moins a-t-elle le mérite de rendre le silence de Dieu plausible. C’est en tout cas le message de Maïmonide, et l’explication du silence de Dieu de tout temps.
Vu sous cet angle, il n’y a ni plus ni moins de raisons de croire en Dieu après la Shoah.
Daniel Horowitz
Beaucoup de juifs ont cessé de croire en Dieu après la Shoah, cependant que d’autres ont fait le chemin inverse. Mais Yeshayahou Leibowitz, philosophe, scientifique, juif orthodoxe, adepte et exégète de Maïmonide, pense que ceux qui quittent comme ceux qui adhèrent à la religion sur base d’évènements terrestres ne saisissent pas l’essence du judaïsme, et se trompent probablement de religion.
En transposant Maïmonide en termes modernes, on peut dire que le monde est contingent, qu’il aurait pu ne pas être, ou être différent, ou sans hommes, ou sans vie, ou sans matière, ou encore sans rayonnement. Dieu en revanche est immuable, mais c’est parce qu’il ne fait pas partie du monde, n’étant ni éternel ni mortel puisqu’il se situe en dehors du temps.
Beaucoup de juifs croient avec ferveur à un Dieu anthropomorphique qui récompenserait les justes et punirait les méchants. Il y a là un paradoxe parce que bien que Maïmonide constitue la référence majeure du judaïsme, beaucoup de croyants ne sont pas vraiment imprégnés de sa théologie.
Le philosophe Hans Jonas a écrit un opuscule intitulé « Le Concept de Dieu après Auschwitz », où il exprimait le besoin de repenser Dieu après la Shoah. Il y explique que face au mal absolu que représente Auschwitz, il y a lieu de repenser le rapport à Dieu parce que la réalité des camps d’extermination nazis s’accommode mal d’un Dieu attentif à ce qui déroule au monde.

Hans Jonas constate qu’il n’y eut pas d’intervention divine lors de la Shoah, mais l’attribue à la Contraction (Tsimtsoum, dans le langage de la Kabbale) de Dieu et non pas à son absence dans l’absolu. Confronté à cette Contraction, le monde fonctionnerait donc selon des lois de la Nature uniquement. C’est d’une certaine manière la conception de Spinoza, tout comme celle de Lucrèce bien avant lui. Sauf que Spinoza ne voit là rien de temporaire et y trouve la base de sa dénonciation du monothéisme.
Le judaïsme de Hans Jonas n’est pas conforme à Maïmonide, et lui est même contraire, bien qu’il soit cité à plusieurs reprises dans son ouvrage. Hans Jonas avance que le concept traditionnel de Dieu veut qu’il soit le Seigneur de l’Histoire, et qu’il porte le souci de ses créatures, ce qui d’après lui relèverait des principes de la foi juive. Il propose donc de réfléchir à l’idée de Dieu qu’il convient de se faire après la Shoah, ou il s’avère qu’il n’a mis en œuvre ni sa bonté ni porté le souci de ses créatures. Mais c’est antithétique de la pensée de Maïmonide, qui pense que Dieu ne s’est jamais manifesté nulle part depuis que le monde est monde. Ce géant de la pensée du 12e siècle n’a donc pas attendu la Shoah pour dire que Dieu n’intervenait ni dans l’Histoire ni dans la Nature. La Kabbale à laquelle se réfère Hans Jonas est aux antipodes de la pensée de Maïmonide. Du point de vue de Leibowitz c’est une forme d’idolâtrie, c’est-à-dire une pratique contre laquelle, justement, le judaïsme a été conçu dès le départ.
Mais si comme le dit Maïmonide, Dieu ne fait pas partie du monde, si on ne peut pas parler de lui, ni lui parler, s’il n’influe en rien sur la Nature ni sur l’Histoire, on peut se demander à quoi cela peut-il bien servir de le servir. Et quand bien même cela servirait-il à quelque chose, par quel moyen peut-on déterminer si les Commandements tels que prescrits par le judaïsme correspondent bien au service de Dieu.
La réponse juive à cette question est que certains hommes arrivent à prendre de la distance par rapport à eux-mêmes à un degré tel, que tout ce qu’ils expriment relève de la vérité absolue, c’est-à-dire de ce qui ne dépend pas des sens mais de l’intellect. Ces hommes exceptionnels sont ceux que l’on appelle improprement les « prophètes », qui ne sont pas des diseurs d’oracle au sens grec du terme, mais qui ont une perception tellement aiguë de la réalité qu’ils arrivent à anticiper ce qui est susceptible d’arriver.
Ce sont ces prophètes qui ont tracé le long chemin de la tradition juive. Le premier et le plus grand d’entre eux fut Moïse, supposé avoir écrit la Thora. Maimonide explique que Dieu ne s’est jamais réellement adressé à lui, pas plus qu’aux autres prophètes, et que tout ce qui pourrait suggérer une telle communication doit être compris au sens métaphorique. Il en fait dans son ouvrage-clé « Le Guide des Égarés » une exégèse complexe, robuste, méthodique et cohérente, où il intègre la linguistique de manière itérative et approfondie afin de démontrer la nature poétique, allégorique et didactique du Récit Biblique.
L’homme ne doit donc en jamais s’attendre à des phénomènes qui défieraient les lois de la Nature. Cette manière de voir les choses n’est ni simple ni facile à accepter pour le croyant sincère, mais au moins a-t-elle le mérite de rendre le silence de Dieu plausible. C’est en tout cas le message de Maïmonide, et l’explication du silence de Dieu de tout temps.
Vu sous cet angle, il n’y a ni plus ni moins de raisons de croire en Dieu après la Shoah.
Daniel Horowitz
’’Il n’y a aucune crise humanitaire à Gaza’’ affirme la Croix-Rouge.
Courtoisie de GUYSEN

Mathilde Redmatn est la directrice adjointe de la Croix-Rouge à Gaza. Son poste lui a permis d"assister à des scènes auxquelles nombre de télévisions n’ont pas accès. Alors que le soldat Guilad Shalit est toujours aux mains du Hamas dans la bande côtière, elle a accordé une interview au service presse de l’armée israélienne dans laquelle elle a dévoilé la vérité sur la situation à Gaza.
Après être partie en mission pour la Croix-Rouge au Congo et en Colombie, Mathilde Redmatn est venue à Gaza où elle est aujourd’hui directrice-adjointe de l’organisation.
"Evidemment mon travail est différent partout, mais ici le tissu de la vie quotidienne est problématique. Il y a deux catégories de personnes : la première vit sous les verrous et l’autre sous le feu des roquettes", a-t-elle affirmé.
Mme Redmatn s’est longuement exprimé sur le blocus israélien imposé sur Gaza depuis la prise de pouvoir du Hamas en 2007, mais elle a également abordé la normalité surprenante régnant sur le territoire situé au centre de l’une des régions les plus explosives du monde.
"Il n’y aucune crise humanitaire à Gaza. Si vous allez au supermarché, il y a des produits. Il y a aussi des restaurants et une belle plage. Le problème est principalement lié à la maintenance des infrastructures ou encore à l’accès aux biens. Israël a le droit légitime de protéger sa population civile. Ce droit doit cependant être équilibré avec celui des 1,5 millions de personnes vivant dans la Bande de Gaza. En dépit de l’assouplissement du blocus et de la levée partielle des interdictions d’exportations, les restrictions continues sur les déplacements des individus et les difficultés à importer des matériaux de construction ont entravé une reprise économique durable et ruiné les espoirs de mener une vie normale ici", a-t-elle expliqué.
La Croix-Rouge est une organisation internationale qui a été fondée en 1863. Elle promeut les lois qui protègent les victimes de la guerre et fournit une aide humanitaire aux personnes vivant dans des régions secouées par les conflits. Les représentants de la Croix-Rouge sont présent à Gaza depuis 1967. Mathilde Redmatn a précisé que les objectifs de l’organisation étaient doubles.
"Nous décrivons les violations des Droits de l’Homme conformément à la loi internationale et nous discutons avec les parties intéressées sur la façon de prendre en charge la question", a-t-elle déclaré. "Nous nous intéressons aux captifs, aux soldats, aux blessés, et finalement à n’importe qui dont le statut est défini dans la Convention de Genève. En outre dans le cadre de l’assistance humanitaire, nous sommes principalement engagés dans les domaines de l’eau et de l’assainissement. Nous parlons ici d’une population extrêmement dense. La plupart des infrastructures ne peut pas être améliorée en raison du blocus donc nous essayons d’améliorer la situation avec les outils existants. Un exemple : nous avons contribué à la mise en place d’une usine pour nettoyer les eaux usées qui se déversaient dans la mer", a-t-elle expliqué.

Par essence, la Croix-Rouge est une organisation apolitique, à but purement humanitaire. Elle fonctionne à travers des rapports et des dialogues bilatéraux, sans exprimer jamais ses positions, dans une optique de neutralité.
"Notre but n’est pas de négocier la paix mais de nous assurer du bien-être des populations civiles", a-t-elle indiqué. "Nous comprenons et nous reconnaissons le droit d’Israël à la sécurité, mais il doit maintenir un équilibre entre cela et le droit des Palestiniens de Gaza à vivre dans des conditions médicales et sanitaires décentes. Bien évidemment cela relève aussi de la responsabilité du Hamas avec qui nous avons, jusqu’ici, des relations", a-t-elle déclaré.
Lors de l’incident de la flottille du Mavi Marmara l’an dernier, la Croix-Rouge a participé à certaines opérations.
"Nous avons offert notre assistance aux autorités israéliennes au regard des individus qui avaient été arrêtés et qui étaient ressortissants de pays avec lesquels Israël n’a aucune relation diplomatique", a expliqué la responsable. Interrogée par l’armée israélienne sur la question de savoir si la flottille était pacifique ou non elle a affirmé que c’était une affaire dont il fallait discuter "avec les parties responsables". Selon elle, cette flottille a amené l’Etat juif à changer de politique envers Gaza, mais celle-ci n’est pas encore complète.
"Plus de produits entrent, mais il y a toujours de la place pour l’amélioration", a-t-elle estimé. Elle parlait ainsi au regard des exportations et de la liberté de circulations des individus.
Cet objectif est aussi celui d’Israël, mais paraît difficilement atteignable à la lumière des menaces actuelles. Pour la directrice adjointe de la Croix-Rouge, cette question est sensible.
"Les tirs de roquettes depuis la Bande de Gaza sont contre le droit international parce qu’ils sont dirigés contre des civils. Nous menons un dialogue confidentiel ou bilatéral avec le Hamas sur ce point. Au fur et à mesure du temps, le dialogue se développe", a-t-elle indiqué.
Sur les récents soulèvements dans le monde arabe, Mme Redmatn s’est aussi exprimé. "Le nouveau vent qui soufffle dans le monde arabe ne change rien aux activités habituelles de la Croix-Rouge dans la Bande de Gaza. Il est encore trop tôt pour affirmer ce qui se passera et quel est le besoin de changement. Dans tous les cas, nous répondrons rapidement à ces changements et nous verrons ce que l’avenir nous réserve", a-t-elle déclaré.
En outre elle a précisé que travailler dans la Bande de Gaza inclut de facto une coopération avec l’armée israélienne.
"La relation avec l’armée israélienne s’est développée au fil des ans. L’armée comprend notre mandat. Nous sommes quotidiennement en contact pour coordonner l’entrée de biens dans la Bande de Gaza ainsi que les mouvements de populations. Parfois nous prenons aussi en charge notre personnel et nos patients qui doivent se rendre en Israël pour des traitements médicaux. Le deuxième point a encore besoin de quelques améliorations considérant que le temps pour passer la frontière est toujours long. Nous espérons augmenter l’équipement médical à Gaza afin de réduire le nombre de civils qui doivent sortir pour recevoir certains soins", a-t-elle précisé.
Ces derniers temps, l’objectif de la Croix-Rouge a été de renforcer ses liens avec les soldats de Tsahal. "Tout le monde ne comprend pas ce que nous faisons", a-t-elle cependant affirmé. Travailler avec l’armée israélienne ne concerne pas uniquement les populations civiles, mais touche aussi à la captivité de Guilad Shalit. Les demandes faites par l’organisation de rencontrer le soldat otage des terroristes se sont toujours heurté au refus du Hamas.
"Lorsque la liberté est enlevée à quelqu’un, il mérite au moins un contact avec sa famille", a-t-elle estimé. "Nous continuerons à demander (de le voir, ndlr) mais nous n’avons pas la capacité de forcer le Hamas à quoi que ce soit. Le refus est basé sur des raisons de sécurité. Le Hamas craint les technologies sophistiquées de l’armée israélienne et pense qu’accorder à Guilad d’avoir des contacts amènerait l’armée à savoir précisément où il se trouve", a-t-elle expliqué.
Mme Redmatn a conclut en appelant les deux parties à s’appuyer sur le droit international. "Il est très important que les organisations et les pays respectent le droit international. C’est là la seule façon pour que les choses aillent mieux".

Mathilde Redmatn est la directrice adjointe de la Croix-Rouge à Gaza. Son poste lui a permis d"assister à des scènes auxquelles nombre de télévisions n’ont pas accès. Alors que le soldat Guilad Shalit est toujours aux mains du Hamas dans la bande côtière, elle a accordé une interview au service presse de l’armée israélienne dans laquelle elle a dévoilé la vérité sur la situation à Gaza.
Après être partie en mission pour la Croix-Rouge au Congo et en Colombie, Mathilde Redmatn est venue à Gaza où elle est aujourd’hui directrice-adjointe de l’organisation.
"Evidemment mon travail est différent partout, mais ici le tissu de la vie quotidienne est problématique. Il y a deux catégories de personnes : la première vit sous les verrous et l’autre sous le feu des roquettes", a-t-elle affirmé.
Mme Redmatn s’est longuement exprimé sur le blocus israélien imposé sur Gaza depuis la prise de pouvoir du Hamas en 2007, mais elle a également abordé la normalité surprenante régnant sur le territoire situé au centre de l’une des régions les plus explosives du monde.
"Il n’y aucune crise humanitaire à Gaza. Si vous allez au supermarché, il y a des produits. Il y a aussi des restaurants et une belle plage. Le problème est principalement lié à la maintenance des infrastructures ou encore à l’accès aux biens. Israël a le droit légitime de protéger sa population civile. Ce droit doit cependant être équilibré avec celui des 1,5 millions de personnes vivant dans la Bande de Gaza. En dépit de l’assouplissement du blocus et de la levée partielle des interdictions d’exportations, les restrictions continues sur les déplacements des individus et les difficultés à importer des matériaux de construction ont entravé une reprise économique durable et ruiné les espoirs de mener une vie normale ici", a-t-elle expliqué.
La Croix-Rouge est une organisation internationale qui a été fondée en 1863. Elle promeut les lois qui protègent les victimes de la guerre et fournit une aide humanitaire aux personnes vivant dans des régions secouées par les conflits. Les représentants de la Croix-Rouge sont présent à Gaza depuis 1967. Mathilde Redmatn a précisé que les objectifs de l’organisation étaient doubles.
"Nous décrivons les violations des Droits de l’Homme conformément à la loi internationale et nous discutons avec les parties intéressées sur la façon de prendre en charge la question", a-t-elle déclaré. "Nous nous intéressons aux captifs, aux soldats, aux blessés, et finalement à n’importe qui dont le statut est défini dans la Convention de Genève. En outre dans le cadre de l’assistance humanitaire, nous sommes principalement engagés dans les domaines de l’eau et de l’assainissement. Nous parlons ici d’une population extrêmement dense. La plupart des infrastructures ne peut pas être améliorée en raison du blocus donc nous essayons d’améliorer la situation avec les outils existants. Un exemple : nous avons contribué à la mise en place d’une usine pour nettoyer les eaux usées qui se déversaient dans la mer", a-t-elle expliqué.

Par essence, la Croix-Rouge est une organisation apolitique, à but purement humanitaire. Elle fonctionne à travers des rapports et des dialogues bilatéraux, sans exprimer jamais ses positions, dans une optique de neutralité.
"Notre but n’est pas de négocier la paix mais de nous assurer du bien-être des populations civiles", a-t-elle indiqué. "Nous comprenons et nous reconnaissons le droit d’Israël à la sécurité, mais il doit maintenir un équilibre entre cela et le droit des Palestiniens de Gaza à vivre dans des conditions médicales et sanitaires décentes. Bien évidemment cela relève aussi de la responsabilité du Hamas avec qui nous avons, jusqu’ici, des relations", a-t-elle déclaré.
Lors de l’incident de la flottille du Mavi Marmara l’an dernier, la Croix-Rouge a participé à certaines opérations.
"Nous avons offert notre assistance aux autorités israéliennes au regard des individus qui avaient été arrêtés et qui étaient ressortissants de pays avec lesquels Israël n’a aucune relation diplomatique", a expliqué la responsable. Interrogée par l’armée israélienne sur la question de savoir si la flottille était pacifique ou non elle a affirmé que c’était une affaire dont il fallait discuter "avec les parties responsables". Selon elle, cette flottille a amené l’Etat juif à changer de politique envers Gaza, mais celle-ci n’est pas encore complète.
"Plus de produits entrent, mais il y a toujours de la place pour l’amélioration", a-t-elle estimé. Elle parlait ainsi au regard des exportations et de la liberté de circulations des individus.
Cet objectif est aussi celui d’Israël, mais paraît difficilement atteignable à la lumière des menaces actuelles. Pour la directrice adjointe de la Croix-Rouge, cette question est sensible.
"Les tirs de roquettes depuis la Bande de Gaza sont contre le droit international parce qu’ils sont dirigés contre des civils. Nous menons un dialogue confidentiel ou bilatéral avec le Hamas sur ce point. Au fur et à mesure du temps, le dialogue se développe", a-t-elle indiqué.
Sur les récents soulèvements dans le monde arabe, Mme Redmatn s’est aussi exprimé. "Le nouveau vent qui soufffle dans le monde arabe ne change rien aux activités habituelles de la Croix-Rouge dans la Bande de Gaza. Il est encore trop tôt pour affirmer ce qui se passera et quel est le besoin de changement. Dans tous les cas, nous répondrons rapidement à ces changements et nous verrons ce que l’avenir nous réserve", a-t-elle déclaré.
En outre elle a précisé que travailler dans la Bande de Gaza inclut de facto une coopération avec l’armée israélienne.
"La relation avec l’armée israélienne s’est développée au fil des ans. L’armée comprend notre mandat. Nous sommes quotidiennement en contact pour coordonner l’entrée de biens dans la Bande de Gaza ainsi que les mouvements de populations. Parfois nous prenons aussi en charge notre personnel et nos patients qui doivent se rendre en Israël pour des traitements médicaux. Le deuxième point a encore besoin de quelques améliorations considérant que le temps pour passer la frontière est toujours long. Nous espérons augmenter l’équipement médical à Gaza afin de réduire le nombre de civils qui doivent sortir pour recevoir certains soins", a-t-elle précisé.
Ces derniers temps, l’objectif de la Croix-Rouge a été de renforcer ses liens avec les soldats de Tsahal. "Tout le monde ne comprend pas ce que nous faisons", a-t-elle cependant affirmé. Travailler avec l’armée israélienne ne concerne pas uniquement les populations civiles, mais touche aussi à la captivité de Guilad Shalit. Les demandes faites par l’organisation de rencontrer le soldat otage des terroristes se sont toujours heurté au refus du Hamas.
"Lorsque la liberté est enlevée à quelqu’un, il mérite au moins un contact avec sa famille", a-t-elle estimé. "Nous continuerons à demander (de le voir, ndlr) mais nous n’avons pas la capacité de forcer le Hamas à quoi que ce soit. Le refus est basé sur des raisons de sécurité. Le Hamas craint les technologies sophistiquées de l’armée israélienne et pense qu’accorder à Guilad d’avoir des contacts amènerait l’armée à savoir précisément où il se trouve", a-t-elle expliqué.
Mme Redmatn a conclut en appelant les deux parties à s’appuyer sur le droit international. "Il est très important que les organisations et les pays respectent le droit international. C’est là la seule façon pour que les choses aillent mieux".
Et lorsqu'ils sont venus me chercher ...
Par H.S
Un homme dont la famille faisait partie de l'aristocratie allemande, avant la seconde guerre mondiale, possédait un certain nombre de grandes usines et de propriétés. Quand on lui demandait combien d'allemands étaient de véritables nazis, il faisait une réponse qui peut guider notre attitude au regard du fanatisme. «Peu de gens sont de vrais nazis » disait-il, « mais nombreux sont ceux qui se réjouissent du retour de la fierté allemande, et encore plus nombreux ceux qui sont trop occupés pour y faire attention.
J'étais l'un de ceux qui pensaient simplement que les nazis étaient une bande de cinglés. Aussi la majorité se contenta-t-elle de regarder et de laisser faire. Soudain, avant que nous ayons pu réaliser, ils nous possédaient, nous avions perdu toute liberté de manoeuvre et la fin du monde était arrivée. Ma famille perdit tout Je terminai dans un camp de concentration et les alliés détruisirent mes usines. »
Aujourd'hui, des « experts » et des « têtes bien pensantes », ne cessent de nous répéter que l'Islam est la religion de la paix, et que la vaste majorité des musulmans ne désire que vivre en paix. Bien que cette affirmation gratuite puisse être vraie, elle est totalement infondée. C'est une baudruche dénuée de sens, destinée à nous réconforter, et, en quelque sorte, à diminuer le spectre du fanatisme qui envahit la Terre au nom de l'Islam. Le fait est que les fanatiques gouvernent l'Islam, actuellement. Ce sont les fanatiques qui paradent. Ce sont les fanatiques qui financent
chacun des cinquante conflits armés de par le monde. Ce sont des fanatiques qui assassinent systématiquement les chrétiens ou des groupes tribaux à travers toute l'Afrique et mettent peu à peu la main sur le continent entier, à travers une vague islamique. Ce sont les fanatiques qui posent des bombes, décapitent, massacrent ou commettent les crimes d'honneur. Ce sont les fanatiques qui prennent le contrôle des mosquées, l'une après l'autre.
Ce sont les fanatiques qui prêchent avec zèle la lapidation et la pendaison des victimes de viol et des homosexuels. La réalité, brutale et quantifiable, est que la «majorité pacifique », la « majorité silencieuse » y est étrangère et se terre.
La Russie communiste était composée de russes qui voulaient tout simplement vivre en paix, bien que les communistes russes aient été responsables du meurtre d'environ vingt millions de personnes. La majorité pacifique n'était pas concernée.
L'immense population chinoise était, elle aussi, pacifique, mais les communistes chinois réussirent à tuer le nombre stupéfiant de soixante-dix millions de personnes.
Le japonais moyen, avant la deuxième guerre mondiale, n'était pas un belliciste sadique. Le Japon, cependant, jalonna sa route, à travers l'Asie du sud-est, de meurtres et de carnages dans une orgie de tueries incluant l'abattage systématique de douze millions de civils chinois, tués, pour la plupart, à coups d'épée, de pelle ou de baïonnette.
Et qui peut oublier le Rwanda qui s'effondra dans une boucherie. N'aurait-on pu dire que la majorité des Rwandais était pour « la Paix et l'Amour » ?
Les leçons de l'histoire sont souvent incroyablement simples et brutales, cependant, malgré toutes nos facultés de raisonnement, nous passons souvent à côté des choses les plus élémentaires et les moins compliquées: les musulmans pacifiques sont devenus inconséquents par leur silence.
Les musulmans pacifiques deviendront nos ennemis s'ils ne réagissent pas, parce que, comme mon ami allemand, ils s'éveilleront un jour pour constater qu'ils sont la proie des fanatiques et que la fin de leur monde aura commencé.
Les Allemands, les Japonais, les Chinois, les Russes, les Rwandais, les Serbes, les Albanais, les Afghans, les Irakiens, les Palestiniens, les Nigériens, les Algériens, tous amoureux de la Paix, et beaucoup d'autres peuples, sont morts parce que la majorité pacifique n'a pas réagi avant qu'il ne soit trop tard.
Quant à nous, qui contemplons tout cela, nous devons observer le seul groupe important pour notre mode de vie : les fanatiques.
*Enfin, au risque de choquer ceux qui doutent que le sujet soit sérieux et détruiront simplement ce message, sans le faire suivre, qu'ils sachent qu'ils contribueront à la passivité qui permettra l'expansion du problème.*
Aussi, détendez-vous un peu et propagez largement ce message! Espérons que des milliers de personnes, de par le monde, le liront, y réfléchiront et le feront suivre.
«Quand ils sont venus chercher les communistes, je n'ai pas protesté parce que je ne suis pas communiste.
Quand ils sont venus chercher les Juifs, je n'ai pas protesté parce que je ne suis pas Juif.
Quand ils sont venus chercher les syndicalistes, je n'ai pas protesté parce que je ne suis pas syndicaliste.
Quand ils sont venus chercher les catholiques, je n'ai pas protesté parce que je ne suis pas catholique.
Et lorsqu'ils sont venus me chercher, il n'y avait plus personne pour protester. »*
Texte de Martin Niemöller (1892-1984), pasteur protestant
Un homme dont la famille faisait partie de l'aristocratie allemande, avant la seconde guerre mondiale, possédait un certain nombre de grandes usines et de propriétés. Quand on lui demandait combien d'allemands étaient de véritables nazis, il faisait une réponse qui peut guider notre attitude au regard du fanatisme. «Peu de gens sont de vrais nazis » disait-il, « mais nombreux sont ceux qui se réjouissent du retour de la fierté allemande, et encore plus nombreux ceux qui sont trop occupés pour y faire attention.
J'étais l'un de ceux qui pensaient simplement que les nazis étaient une bande de cinglés. Aussi la majorité se contenta-t-elle de regarder et de laisser faire. Soudain, avant que nous ayons pu réaliser, ils nous possédaient, nous avions perdu toute liberté de manoeuvre et la fin du monde était arrivée. Ma famille perdit tout Je terminai dans un camp de concentration et les alliés détruisirent mes usines. »
Aujourd'hui, des « experts » et des « têtes bien pensantes », ne cessent de nous répéter que l'Islam est la religion de la paix, et que la vaste majorité des musulmans ne désire que vivre en paix. Bien que cette affirmation gratuite puisse être vraie, elle est totalement infondée. C'est une baudruche dénuée de sens, destinée à nous réconforter, et, en quelque sorte, à diminuer le spectre du fanatisme qui envahit la Terre au nom de l'Islam. Le fait est que les fanatiques gouvernent l'Islam, actuellement. Ce sont les fanatiques qui paradent. Ce sont les fanatiques qui financentchacun des cinquante conflits armés de par le monde. Ce sont des fanatiques qui assassinent systématiquement les chrétiens ou des groupes tribaux à travers toute l'Afrique et mettent peu à peu la main sur le continent entier, à travers une vague islamique. Ce sont les fanatiques qui posent des bombes, décapitent, massacrent ou commettent les crimes d'honneur. Ce sont les fanatiques qui prennent le contrôle des mosquées, l'une après l'autre.
Ce sont les fanatiques qui prêchent avec zèle la lapidation et la pendaison des victimes de viol et des homosexuels. La réalité, brutale et quantifiable, est que la «majorité pacifique », la « majorité silencieuse » y est étrangère et se terre.
La Russie communiste était composée de russes qui voulaient tout simplement vivre en paix, bien que les communistes russes aient été responsables du meurtre d'environ vingt millions de personnes. La majorité pacifique n'était pas concernée.
L'immense population chinoise était, elle aussi, pacifique, mais les communistes chinois réussirent à tuer le nombre stupéfiant de soixante-dix millions de personnes.
Le japonais moyen, avant la deuxième guerre mondiale, n'était pas un belliciste sadique. Le Japon, cependant, jalonna sa route, à travers l'Asie du sud-est, de meurtres et de carnages dans une orgie de tueries incluant l'abattage systématique de douze millions de civils chinois, tués, pour la plupart, à coups d'épée, de pelle ou de baïonnette.
Et qui peut oublier le Rwanda qui s'effondra dans une boucherie. N'aurait-on pu dire que la majorité des Rwandais était pour « la Paix et l'Amour » ?
Les leçons de l'histoire sont souvent incroyablement simples et brutales, cependant, malgré toutes nos facultés de raisonnement, nous passons souvent à côté des choses les plus élémentaires et les moins compliquées: les musulmans pacifiques sont devenus inconséquents par leur silence.
Les musulmans pacifiques deviendront nos ennemis s'ils ne réagissent pas, parce que, comme mon ami allemand, ils s'éveilleront un jour pour constater qu'ils sont la proie des fanatiques et que la fin de leur monde aura commencé.
Les Allemands, les Japonais, les Chinois, les Russes, les Rwandais, les Serbes, les Albanais, les Afghans, les Irakiens, les Palestiniens, les Nigériens, les Algériens, tous amoureux de la Paix, et beaucoup d'autres peuples, sont morts parce que la majorité pacifique n'a pas réagi avant qu'il ne soit trop tard.
Quant à nous, qui contemplons tout cela, nous devons observer le seul groupe important pour notre mode de vie : les fanatiques.
*Enfin, au risque de choquer ceux qui doutent que le sujet soit sérieux et détruiront simplement ce message, sans le faire suivre, qu'ils sachent qu'ils contribueront à la passivité qui permettra l'expansion du problème.*
Aussi, détendez-vous un peu et propagez largement ce message! Espérons que des milliers de personnes, de par le monde, le liront, y réfléchiront et le feront suivre.
«Quand ils sont venus chercher les communistes, je n'ai pas protesté parce que je ne suis pas communiste.Quand ils sont venus chercher les Juifs, je n'ai pas protesté parce que je ne suis pas Juif.
Quand ils sont venus chercher les syndicalistes, je n'ai pas protesté parce que je ne suis pas syndicaliste.
Quand ils sont venus chercher les catholiques, je n'ai pas protesté parce que je ne suis pas catholique.
Et lorsqu'ils sont venus me chercher, il n'y avait plus personne pour protester. »*
Texte de Martin Niemöller (1892-1984), pasteur protestant
Pourquoi nous devons avoir un état juif.
Par Joëlle de Paris
Pourquoi nous devons avoir un état juif.
Pas un état « métissé et multiculturel » dans lequel seront majoritaires 7 millions de « réfugiés » enfants et petits enfants de Palestiniens, que leurs frères arabes ont empêchés de s’intégrer au Liban, en Égypte etc, depuis 60 ans..
La qualité de réfugié ne se transmet de façon héréditaire que pour les réfugiés palestiniens, sinon je serais une réfugiée égyptienne.
Un seul et unique et minuscule état juif !
Est-ce si choquant alors qu’il y a 55 états officiellement musulmans, membres de l’OCI, organisation de la conférence islamique, ce qui visiblement ne choque personne.
Pour que plus jamais on ne puisse nous en expulser, comme l'ont fait les Babyloniens, les Romains, ou les Turcs à Pessah 1917 (déportation des Juifs de Jérusalem et Tel-Aviv) ou nous empêcher de nous y réfugier en cas de danger, comme l’a fait ce sympathique roi bègue de Georges VI en 1938.
Ce soir, à la table du Seder, nous penserons à la famille de Daniel VIFLIC, à la famille Fogel d’Itamar et à leur fille de 12 ans si courageuse, à Jonathan POLLARD, emprisonné aux USA depuis 25 ans pour espionnage bénévole au profit d’Israël, aux enfants de Sderot et d'Ashkelon, qui courent sans cesse aux abris, et au jeune soldat franco-israélien Guilad Shalit, otage du Hamas depuis 5 ans.
Pourquoi nous devons avoir un état juif.
Pas un état « métissé et multiculturel » dans lequel seront majoritaires 7 millions de « réfugiés » enfants et petits enfants de Palestiniens, que leurs frères arabes ont empêchés de s’intégrer au Liban, en Égypte etc, depuis 60 ans..
La qualité de réfugié ne se transmet de façon héréditaire que pour les réfugiés palestiniens, sinon je serais une réfugiée égyptienne.
Un seul et unique et minuscule état juif !
Est-ce si choquant alors qu’il y a 55 états officiellement musulmans, membres de l’OCI, organisation de la conférence islamique, ce qui visiblement ne choque personne.
Pour que plus jamais on ne puisse nous en expulser, comme l'ont fait les Babyloniens, les Romains, ou les Turcs à Pessah 1917 (déportation des Juifs de Jérusalem et Tel-Aviv) ou nous empêcher de nous y réfugier en cas de danger, comme l’a fait ce sympathique roi bègue de Georges VI en 1938.
Ce soir, à la table du Seder, nous penserons à la famille de Daniel VIFLIC, à la famille Fogel d’Itamar et à leur fille de 12 ans si courageuse, à Jonathan POLLARD, emprisonné aux USA depuis 25 ans pour espionnage bénévole au profit d’Israël, aux enfants de Sderot et d'Ashkelon, qui courent sans cesse aux abris, et au jeune soldat franco-israélien Guilad Shalit, otage du Hamas depuis 5 ans.
Bernard-Henri Levy créé un nouveau prix cinématographique
Le philosophe Bernard-Henri Levy crée une nouvelle récompense cinématographique, le Prix Saint-Germain-des-Prés, dont le jury sera exclusivement composé d'écrivains, annonce le réseau Etoile Cinémas dans un communiqué du lundi 11 avril.http://www.judaicine.fr/2011/04/bernard-henri-levy-cree-un-nouveau-prix-cinematographique/
Il reste à souhaiter que ce projet abouti s'inscrive durablement le combat du globe-trotter, écrivain, philosophe : propager les 7 Lois des Bnéi Noa'H.
Le Mensuel du Pletzl spécial Pesach 5771 est disponible.
Le Mensuel du Pletzl spécial Pesach 5771 est disponible. Pour le télécharger cliquez sur http://www.cehmarais.com/upload/7.pdf
REGARDS
Ma maman était à Auschwitz et seule rescapée de sa famille de + 70 Adultes et enfants, elle était aussi au ghetto de Lodz et pesait après la guerre 29 Kg.
(Par J. K)
(Par J. K)
Two Arabs Attack Jew in Lyons
By Arnon Yaffeh, Paris
Recent attacks against Jews have raised concerns of renewed antisemitic violence in France's Arab suburbs. In last week's attack a 21-year-old Jew sustained severe injuries from blows and air gun pellets. The assault took place as he was walking home from a gemora class at a shul in Villeurbanne, an Arab suburb of Lyons. "Hey, you have a Jewish face. You don't have the look of someone named Antoine. You're Jewish," two passing Arabs said to him.
According to the city's Jewish radio station, after confirming he was Jewish the two Arabs started to punch him in the head and shot at him with an air rifle. The assailants left him lying in the street, suffering from severe head and abdominal injuries until passersby summoned an ambulance.
Local police launched an investigation to try to track down the two attackers, but are circulating a very different account, as usual in such cases, in order to whitewash the antisemitic nature of the attack. A police source claimed "tempers started to flare among the three and a quarrel broke out, and at a certain point two of the youths took out an air rifle." The authorities have a tendency to always refer to Arab hooligans as "youths," regardless of their age. The police did not mention whether or not they shot at him.
The local CRIF bureau released a statement saying the attack was undoubtedly antisemitic and not a regular street brawl among hoodlums. The police tend to view such attacks as clashes between two communities, like fights between Arab gangs in the suburbs.
Violence among Arabs within their own communities is escalating. The police, fire departments and Jews suffer from violent attacks. On Sunday it was reported that four Arabs disguised themselves as policemen, entered a house before dawn in Saint-Denis, whisked an Arab youth out of his bed and shot him in his parents' presence. The AK-47 has come into use as a weapon among Arab gangs in the suburbs.
Courtoisie de http://www.shemayisrael.com/chareidi/
Recent attacks against Jews have raised concerns of renewed antisemitic violence in France's Arab suburbs. In last week's attack a 21-year-old Jew sustained severe injuries from blows and air gun pellets. The assault took place as he was walking home from a gemora class at a shul in Villeurbanne, an Arab suburb of Lyons. "Hey, you have a Jewish face. You don't have the look of someone named Antoine. You're Jewish," two passing Arabs said to him.
According to the city's Jewish radio station, after confirming he was Jewish the two Arabs started to punch him in the head and shot at him with an air rifle. The assailants left him lying in the street, suffering from severe head and abdominal injuries until passersby summoned an ambulance.
Local police launched an investigation to try to track down the two attackers, but are circulating a very different account, as usual in such cases, in order to whitewash the antisemitic nature of the attack. A police source claimed "tempers started to flare among the three and a quarrel broke out, and at a certain point two of the youths took out an air rifle." The authorities have a tendency to always refer to Arab hooligans as "youths," regardless of their age. The police did not mention whether or not they shot at him.The local CRIF bureau released a statement saying the attack was undoubtedly antisemitic and not a regular street brawl among hoodlums. The police tend to view such attacks as clashes between two communities, like fights between Arab gangs in the suburbs.
Violence among Arabs within their own communities is escalating. The police, fire departments and Jews suffer from violent attacks. On Sunday it was reported that four Arabs disguised themselves as policemen, entered a house before dawn in Saint-Denis, whisked an Arab youth out of his bed and shot him in his parents' presence. The AK-47 has come into use as a weapon among Arab gangs in the suburbs.
Courtoisie de http://www.shemayisrael.com/chareidi/
A Compilation of Anecdotes and Pearls for the Seder Night by HaRav D. Yoshor
Yisroel Say . . . and Believed in Hashem and His Servant Moshe
During a Shabbos meal in Maran HaRav Moshe Feinstein's home, a visitor told the following story. A Jew who needed a yeshu'ah travelled to a famous Rebbe known as a tzaddik who effected yeshu'os. When he arrived the Rebbe first told him: "I want you to be aware that a yeshu'ah is dependent upon emunah. If you do not believe in me, all your efforts in coming here are in vain." The Jew answered: "Rebbe, even by the splitting of Yam Suf the Torah writes (Shemos 14:31), "Yisroel saw the great hand which Hashem did upon Egypt," and only afterwards the Torah writes, "[the people] believed in Hashem." We see that emunah comes after the yeshu'ah. The Rebbe should first bring me a yeshu'ah and afterwards I will believe in him." The Jew won that argument and the Rebbe first gave him a yeshu'ah. This is what the visitor told HaRav Moshe Feinstein zt'l.
The Rosh Yeshiva answered that there is an elementary difference between saving a whole mass of people and saving an individual and therefore the kashyeh is not a good one. Moreover we can differentiate between two types of emunah: One emunah is knowing that Hashem can do everything, is Master of all, is more powerful that any power in the world, nothing can stop Him, no one can do anything without Him, and a person himself has no power whatsoever. Am Yisroel had this particular emunah before the splitting of Yam Suf since they saw the miracles in Egypt and had already learned that lesson. Even before the splitting of Yam Suf the Torah writes, "Bnei Yisroel cried out to Hashem" (Shemos 14:10).
There is, however, another type of emunah. Even after a person knows that HaKodosh Boruch Hu can do everything and everything is done through His desire, a person still does not know whether Hashem wants to save him and make a miracle for him, that is, to what degree He wants to change nature for him. Bnei Yisroel were lacking that emunah and could not compare one matter of emunah to the other. Even after they saw that HaKodosh Boruch Hu had made the water sweet for them, later when they were thirsty for water in Moroh they complained: "Maybe we were worthy for a miracle of yesh meiyesh (out of something already existent) to make bitter water sweet, but not for a miracle of yesh mei'ayin (out of something hitherto nonexistent) to extract enough water for six hundred thousand people from a rock." Bnei Yisroel had many similar fears because of their lack of emunah.
Nevertheless, we see there were two types of bitochon. The first type of bitochon, the basic one, bnei Yisroel were surely blessed with. They knew that Hashem can help them and only He can help them, and to Him they cried for salvation. Every person must embrace this emunah. The Rebbe who said that this type of emunah is a precondition to having a yeshu'ah was completely right.
However, bnei Yisroel still did not believe that HaKodosh Boruch Hu would want to change nature miraculously for them. They reached this understanding, the second emunah, only after the miracle, and then the Torah writes (Shemos 14:31) that they "believed in Hashem and His servant Moshe." They then understood that Hashem was prepared to make that miracle for them too. (Arzei HaLevonon)
Who Redeemed Us and Redeemed Our Fathers
On Purim we say the brochoh of she'osoh nissim la'avoseinu (Who did miracles for our fathers), but we do not include that miracles were performed for us too, as we do in the brochoh on the seder night. Why should there be any difference? If a person thanks Hashem for the miracles his fathers experienced it is as if they were done for him. He should include this point in the brochoh of Purim too. Why only on Pesach?
HaRav Shlomoh Zalman Auerbach zt'l explains: There are two different types of miracles. One miracle is such that had it not been, our fathers would not have been born. For such a miracle it is impossible to say in the brochoh that Hashem had redeemed us since we would not have existed without the miracle.
Another type of miracle is like our being freed from slavery in Egypt. Even if HaKodosh Boruch Hu would not have redeemed our fathers, we would have been born. Of course, we would have been on a low spiritual level because of the tumah in Egypt, but we would have been alive. In such a case it is appropriate to include in the brochoh that a miracle was done for us.
This is similar to the story told about HaRav Chaim of Volozhin who once made a brochoh of she'osoh li neis bamokom hazeh (Who made for me a miracle in this place) when he passed the place where a miracle was done for the mother of his rav, the Vilna Gaon. In the zchus of that miracle the Vilna Gaon was born.
R' Chaim made a brochoh that specified the miracle was done to him since even without it R' Chaim would be alive. It would not definitely be the same R' Chaim, but he would be alive. He would not be on the same spiritual level to which he was zocheh because of his being a talmid of the Gra. The miracle in that place changed his spiritual condition and therefore it was proper for him to make the brochoh. (Haggodas Talelei Oros)
Courtoisie de http://www.shemayisrael.com/chareidi/
During a Shabbos meal in Maran HaRav Moshe Feinstein's home, a visitor told the following story. A Jew who needed a yeshu'ah travelled to a famous Rebbe known as a tzaddik who effected yeshu'os. When he arrived the Rebbe first told him: "I want you to be aware that a yeshu'ah is dependent upon emunah. If you do not believe in me, all your efforts in coming here are in vain." The Jew answered: "Rebbe, even by the splitting of Yam Suf the Torah writes (Shemos 14:31), "Yisroel saw the great hand which Hashem did upon Egypt," and only afterwards the Torah writes, "[the people] believed in Hashem." We see that emunah comes after the yeshu'ah. The Rebbe should first bring me a yeshu'ah and afterwards I will believe in him." The Jew won that argument and the Rebbe first gave him a yeshu'ah. This is what the visitor told HaRav Moshe Feinstein zt'l.
The Rosh Yeshiva answered that there is an elementary difference between saving a whole mass of people and saving an individual and therefore the kashyeh is not a good one. Moreover we can differentiate between two types of emunah: One emunah is knowing that Hashem can do everything, is Master of all, is more powerful that any power in the world, nothing can stop Him, no one can do anything without Him, and a person himself has no power whatsoever. Am Yisroel had this particular emunah before the splitting of Yam Suf since they saw the miracles in Egypt and had already learned that lesson. Even before the splitting of Yam Suf the Torah writes, "Bnei Yisroel cried out to Hashem" (Shemos 14:10).
There is, however, another type of emunah. Even after a person knows that HaKodosh Boruch Hu can do everything and everything is done through His desire, a person still does not know whether Hashem wants to save him and make a miracle for him, that is, to what degree He wants to change nature for him. Bnei Yisroel were lacking that emunah and could not compare one matter of emunah to the other. Even after they saw that HaKodosh Boruch Hu had made the water sweet for them, later when they were thirsty for water in Moroh they complained: "Maybe we were worthy for a miracle of yesh meiyesh (out of something already existent) to make bitter water sweet, but not for a miracle of yesh mei'ayin (out of something hitherto nonexistent) to extract enough water for six hundred thousand people from a rock." Bnei Yisroel had many similar fears because of their lack of emunah.Nevertheless, we see there were two types of bitochon. The first type of bitochon, the basic one, bnei Yisroel were surely blessed with. They knew that Hashem can help them and only He can help them, and to Him they cried for salvation. Every person must embrace this emunah. The Rebbe who said that this type of emunah is a precondition to having a yeshu'ah was completely right.
However, bnei Yisroel still did not believe that HaKodosh Boruch Hu would want to change nature miraculously for them. They reached this understanding, the second emunah, only after the miracle, and then the Torah writes (Shemos 14:31) that they "believed in Hashem and His servant Moshe." They then understood that Hashem was prepared to make that miracle for them too. (Arzei HaLevonon)
Who Redeemed Us and Redeemed Our Fathers
On Purim we say the brochoh of she'osoh nissim la'avoseinu (Who did miracles for our fathers), but we do not include that miracles were performed for us too, as we do in the brochoh on the seder night. Why should there be any difference? If a person thanks Hashem for the miracles his fathers experienced it is as if they were done for him. He should include this point in the brochoh of Purim too. Why only on Pesach?
HaRav Shlomoh Zalman Auerbach zt'l explains: There are two different types of miracles. One miracle is such that had it not been, our fathers would not have been born. For such a miracle it is impossible to say in the brochoh that Hashem had redeemed us since we would not have existed without the miracle.
Another type of miracle is like our being freed from slavery in Egypt. Even if HaKodosh Boruch Hu would not have redeemed our fathers, we would have been born. Of course, we would have been on a low spiritual level because of the tumah in Egypt, but we would have been alive. In such a case it is appropriate to include in the brochoh that a miracle was done for us.
This is similar to the story told about HaRav Chaim of Volozhin who once made a brochoh of she'osoh li neis bamokom hazeh (Who made for me a miracle in this place) when he passed the place where a miracle was done for the mother of his rav, the Vilna Gaon. In the zchus of that miracle the Vilna Gaon was born.
R' Chaim made a brochoh that specified the miracle was done to him since even without it R' Chaim would be alive. It would not definitely be the same R' Chaim, but he would be alive. He would not be on the same spiritual level to which he was zocheh because of his being a talmid of the Gra. The miracle in that place changed his spiritual condition and therefore it was proper for him to make the brochoh. (Haggodas Talelei Oros)Courtoisie de http://www.shemayisrael.com/chareidi/
Le procès Eichmann au Mémorial de la Shoah
Pour visionner l'intégralité du procès Eichmann en cliquant ici
EXPOSITION : JUGER EICHMANN, JERUSALEM, 1961
Exposition temporaire 8 avril – 28 septembre 2011 au Mémorial de la Shoah
www.memorialdelashoah.org et 01 42 77 44 72 (standard et serveur vocal)
EXPOSITION : JUGER EICHMANN, JERUSALEM, 1961
Exposition temporaire 8 avril – 28 septembre 2011 au Mémorial de la Shoah
www.memorialdelashoah.org et 01 42 77 44 72 (standard et serveur vocal)
L’art au ghetto de Theresienstadt
Par Brigitte HAUS, Historienne de l’art
L’emmurement de la forteresse et de la ville de Terezin - à une soixantaine de kilomètres de Prague - par la Gestapo en 1941, regroupe les Juifs allemands, autrichiens, danois, hollandais, hongrois et tchèques, en attendant leur envoi aux camps d’extermination. Theresienstadt est donc un camp de concentration et de transit.
C’est aussi un camp de travaux forcés. Son assimilation à un ghetto – c’est-à-dire un « quartier résidentiel pour Juifs » - renvoie alors, d’emblée, à ses multiples ambigüités et faux-semblants. Contrairement aux autres camps - dont l’existence-même est niée - Theresienstadt s’affiche aux yeux du monde extérieur comme « un cadeau du Führer donné aux Juifs ». Censée être une station thermale, elle rassemble les personnes fragiles – âgées et handicapées – ainsi que les citoyens dits « privilégiés » : les héros et invalides de la Première guerre mondiale, l’élite du monde des arts, de la politique et de la science, les Juifs convertis au christianisme ou issus de mariages mixtes. Cependant, en réalité, non seulement les régimes de faveur sont rares et temporaires, mais encore, dans le surpeuplement, l’inconfort, l’insalubrité et la « Petite forteresse » comme lieu de torture, ce camp constitue un véritable mouroir, avec plus d’une centaine de décès par jour. Pour berner les Alliés sur le sort des Juifs, les Allemands n’hésitent pas à manipuler les artistes de la façon la plus cynique, faisant ainsi de Theresienstadt, non pas la vitrine escomptée du bonheur juif, mais au contraire, l’archétype de la sauvagerie nazie.
Parallèlement, la force de l’engagement des Juifs dans les domaines culturels et artistiques, témoigne de leur volonté de vivre et de se raccrocher aux meilleurs aspects de l’humanité.
La création artistique est généralement interdite dans les camps nazis. Cela fait partie du programme de déshumanisation. Cela relève aussi surtout, de la crainte des Allemands de voir leurs actions révélées au monde, ce qui correspond pour eux, à de la propagande anti-nazie et est, de ce fait, passible de la peine de mort. L’art y occupe néanmoins une place importante. Il peut émaner de la demande-même des Allemands - tant de façon officielle, qu’officieuse - ou être réalisé à l’initiative des détenus. Il est alors parfois toléré, mais surtout clandestin.
Dans certains camps ou ghettos, comme ceux de Bialystok1 et de Theresienstadt (présenté plus loin), les Allemands emploient les artistes juifs à la fabrication d’objets d’art. Mais dans la plupart des cas - bien que cela soit rigoureusement interdit - ils font officieusement appel à leur habileté, pour se faire faire leur portrait ou ceux des notables qu’ils envoient à la mort, introduire des motifs décoratifs – souvent champêtres - dans leur courrier, voire pour commander des pièces exceptionnelles, pour eux-mêmes ou pour offrir en cadeau à un supérieur. Alors que ces dernières relèvent de l’artisanat d’art, les premières constituent des travaux totalement impersonnels qui n’ont, finalement, rien d’artistique.
Quant aux formes d’art tolérées, elles doivent, bien entendu, ne rien contenir d’offensant pour le régime nazi, c’est-à-dire ne rien révéler des brutalités, ni des mauvaises conditions de vie dans les camps, ni même s’assimiler au style catégorisé de « dégénéré ». De sorte que seuls les travaux réalisés subrepticement, avec les moyens du bord, au péril de la vie de leurs auteurs et dissimulés dans des cachettes de fortune, sont vraiment significatifs, tant pour eux, que pour l’histoire. Ils les maintiennent dans une activité humaine qui leur conserve une certaine dignité. De plus, en tant que moyen d’évasion dans l’imaginaire, ils permettent de transcender l’insupportable réalité.
Ceux qui, au contraire, s’ancrent dans cette réalité témoignent de la vie - et de la mort - dans les camps, pour la postérité. Ces motivations sont devenues si primordiales pour les créateurs clandestins que, non seulement elles représentent, en dépit des risques encourus, une véritable raison de vivre – ce que Miriam Novitch définit sous le terme de « résistance intellectuelle »2 - mais encore, elles révèlent des talents insoupçonnés chez des personnes sans lien connu avec le monde de l’art.
Tous ces aspects se retrouvent à Theresienstadt. Ce camp présente, de plus, la particularité de comporter une intense vie culturelle. Tolérée dès le début, compte tenu du grand nombre d’artistes et d’intellectuels – la plupart austro-hongrois formés à Vienne ou à Berlin -, elle devient officielle dès 1942, avec la création du comité de l’« organisation des loisirs ». De sorte qu’artistes et amateurs peuvent concevoir et exposer leurs travaux. Mais surtout, plus que nulle part ailleurs, artistes et intellectuels trouvent, dans ce rassemblement forcé, l’opportunité d’unir leurs compétences. Ainsi, des centaines de personnes créent des œuvres magistrales, dans toutes les disciplines artistiques3.
Plus encore, de tous âges et de toutes conditions, assistent à leurs représentations, ainsi qu’à celles reprises du monde de l’art occidental ou yiddish. Cela inclut les spectacles - pièces de théâtres allemandes, tchèques ou yiddish, opéras, concerts de musique, café-concerts – et des lectures publiques d’ouvrages littéraires, en particulier de poésies. D’autres spécialistes donnent des conférences sur la littérature, les sciences humaines, les sciences économiques, la médecine, sans oublier le judaïsme.
Catherine Ousset-Delage4 dénombre entre soixante-dix et quatre-vingt conférences par semaine et insiste sur la prépondérance de la musique. Quant aux enfants, ils reçoivent une attention particulière dans le maintien de leur scolarité et, sous l’égide de Friedl Dicker-Brandeis – de l’Ecole de dessin du Bauhaus -, la possibilité d’expression et d’évasion dans la peinture.
Parallèlement à ces activités librement exercées, les artistes sont contraints de mettre leurs compétences au service de la propagande nazie. Une vingtaine sont attachés au département de dessin, sous la direction de l’éminent caricaturiste Fritz Taussig - plus connu sous son nom d’artiste, Bedrich Fritta. Ils doivent faire des dessins techniques et des plans architecturaux pour le département technique et économique du camp et surtout, réaliser toutes sortes de tableaux et plans, pour illustrer les rapports d’activités du camp destinés à la Komandantur. Ils doivent aussi y ajouter, en se pliant aux contraintes picturales des Nazis, des dessins montrant le travail des déportés.
En dehors de la tâche régulière de cette équipe, l’évènement le plus caractéristique de l’utilisation perverse des artistes est certainement celui où les meilleurs d’entre eux sont forcés de duper la délégation du comité international de la Croix rouge et par-delà, le monde entier. Pour satisfaire les demandes de plus en plus pressantes de la filiale danoise de cette organisation humanitaire, inquiète pour ses compatriotes, les Allemands l’autorisent à venir constater, sur place, les conditions de vie des déportés. Aussi, sur une partie bien précise du camp, les détenus doivent mettre en scène un petit village bien propre et bien fleuri qui baigne dans la musique et la joie de vivre, avec en son centre l’église de la Résurrection. Ils l’appellent « Potemkine », à l’instar du film soviétique, compte tenu de leur commune finalité propagandiste.
Ainsi, non seulement ils réalisent des travaux d’« embellissement », mais encore jouent la comédie devant les délégués de la Croix rouge, le 23 juin 1944. Pour la circonstance, les enfants appellent le commandant du camp, « oncle ». Ce décor sert encore, sept semaines plus tard, à tourner un film « documentaire » sur la zone de peuplement juif, La ville que le Führer a bâti pour les Juifs. Les Juifs en sont à la fois les objets, les acteurs et les réalisateurs. Réalisé quand les Allemands commencent à sentir l’approche de leur défaite, il doit probablement servir à encore tromper les Alliés, le moment venu. Il n’a cependant jamais été montré en public. Pour libérer la place, en mai, sept mille cinq cent personnes sont envoyées à « l’Est » (c’est-à-dire Auschwitz). Il en est de même, en octobre, pour la plupart de ceux qui ont participé au film.
Quatre membres du département de dessin - Bedrich Fritta, Leo Haas, Otto Ungar et Felix Bloch – surnommés « le Conseil des anciens » - ainsi que le Docteur Karel Fleishmann - qui fait partie du département de la santé du camp - profitent de leurs postes pour rendre compte du sort des Juifs à Theresienstadt, tel qu’ils le vivent et le voient au quotidien. En effet, à travers leurs activités, ils ont non seulement accès aux zones normalement interdites aux déportés5 et sont ainsi les seuls à côtoyer l’horreur et la détresse dans toute son ampleur, mais ont encore l’opportunité de récupérer du matériel.
Avant la visite de la Croix-rouge, grâce à la complicité de certains gardiens, ces témoignages picturaux « illicites » parviennent, au moins en partie, à sortir du camp pour être envoyés en Suisse. Après, les artistes sont encore plus convaincus de leur mission et veulent à la fois, dénoncer la supercherie et rétablir la vérité Bedrich Fritta parvient ainsi à prendre le recul nécessaire pour mettre à profit ses compétences de dessinateur engagé dans la critique sociale et politique, développées avant-guerre pour le journal satirique allemand Simplicissimus.
En juillet 1944, ce groupe n’a que le temps de cacher ses dessins – dans des cassettes emmurées ou enterrées, sur les conseils d’un ingénieur-expert en architecture - avant d’être arrêté. Pour mieux les protéger, il en laisse, délibérément, certains à la portée des Allemands. Tous ses membres, ainsi que l’architecte Norbert Troller et Frantisek Strass - pris en possession de dessins - sont déplacés, avec toute leur famille, à la Petite forteresse. Bloch y décède sous la torture. Les autres sont redirigés vers d’autres camps, notamment Auschwitz. Seuls Norbert Troller, la femme et la fille d’Otto Ungar, Leo Haas et sa femme, ainsi que le fils de Bedrich Fritta que ce couple adopte à la Libération, en réchappent. Après-guerre, Leo Haas retrouve ces illustrations en bon état. La plupart sont publiées et conservées au musée juif d’Etat de Prague, aux Etats-Unis et au Kibboutz de La Maison des combattants des ghettos.
Notes
1- Au ghetto de Bialystok, les artistes fabriquent des meubles et copient de tableaux de maîtres (Murillo, Rubens, Boecklin, …), afin que ces faux coulent l’économie des pays démocratiques où ils sont diffusés
2- Miriam Novitch, Spiritual Resistance. Art from Concentration Camps 1940-1945, Philadelphie : Union of American Hebrew Congregations, 1981
3- L’opéra Der Kaiser von Atlantis oder Die Todvenweigerung (L’empereur d’Atlantis ou Le refus de mourir) - présenté le 13 avril 2011 au Mémorial de la Shoah de Paris - a été composé à Theresienstadt, entre 1943 et 1944, par Viktor Ullman – élève d’Arnold Schoenberg – sur un livret du poète et peintre, Petr Kien. Tous deux ont été exterminés à Auschwitz, le 18 octobre 1944
4- Catherine Ousset-Delage, Art et anéantissement dans l’univers concentrationnaire de Theresienstadt 1941-1944, Mémoire de DEA sous la Direction du Professeur F. Decarsin, Université Provence Aix-Marseille I, Département « Lettres et arts », septembre 2001, p. 25
5- Dans leur activité officielle, les membres du département de dessin de Theresienstadt ont aussi pour mission d’enquêter sur les activités du camp, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur. Quant au médecin, il est, impuissant, au plus près de la mort à l’échelle industrielle, dans tous les recoins du camp
Brigitte Haus, « L’art au ghetto de Theresienstadt », Les Cahiers Bernard Lazare. Paroles, Nouvelle série, n° 325, avril 2011, pp. 22-24
L’emmurement de la forteresse et de la ville de Terezin - à une soixantaine de kilomètres de Prague - par la Gestapo en 1941, regroupe les Juifs allemands, autrichiens, danois, hollandais, hongrois et tchèques, en attendant leur envoi aux camps d’extermination. Theresienstadt est donc un camp de concentration et de transit.
C’est aussi un camp de travaux forcés. Son assimilation à un ghetto – c’est-à-dire un « quartier résidentiel pour Juifs » - renvoie alors, d’emblée, à ses multiples ambigüités et faux-semblants. Contrairement aux autres camps - dont l’existence-même est niée - Theresienstadt s’affiche aux yeux du monde extérieur comme « un cadeau du Führer donné aux Juifs ». Censée être une station thermale, elle rassemble les personnes fragiles – âgées et handicapées – ainsi que les citoyens dits « privilégiés » : les héros et invalides de la Première guerre mondiale, l’élite du monde des arts, de la politique et de la science, les Juifs convertis au christianisme ou issus de mariages mixtes. Cependant, en réalité, non seulement les régimes de faveur sont rares et temporaires, mais encore, dans le surpeuplement, l’inconfort, l’insalubrité et la « Petite forteresse » comme lieu de torture, ce camp constitue un véritable mouroir, avec plus d’une centaine de décès par jour. Pour berner les Alliés sur le sort des Juifs, les Allemands n’hésitent pas à manipuler les artistes de la façon la plus cynique, faisant ainsi de Theresienstadt, non pas la vitrine escomptée du bonheur juif, mais au contraire, l’archétype de la sauvagerie nazie.
Parallèlement, la force de l’engagement des Juifs dans les domaines culturels et artistiques, témoigne de leur volonté de vivre et de se raccrocher aux meilleurs aspects de l’humanité.
La création artistique est généralement interdite dans les camps nazis. Cela fait partie du programme de déshumanisation. Cela relève aussi surtout, de la crainte des Allemands de voir leurs actions révélées au monde, ce qui correspond pour eux, à de la propagande anti-nazie et est, de ce fait, passible de la peine de mort. L’art y occupe néanmoins une place importante. Il peut émaner de la demande-même des Allemands - tant de façon officielle, qu’officieuse - ou être réalisé à l’initiative des détenus. Il est alors parfois toléré, mais surtout clandestin.
Dans certains camps ou ghettos, comme ceux de Bialystok1 et de Theresienstadt (présenté plus loin), les Allemands emploient les artistes juifs à la fabrication d’objets d’art. Mais dans la plupart des cas - bien que cela soit rigoureusement interdit - ils font officieusement appel à leur habileté, pour se faire faire leur portrait ou ceux des notables qu’ils envoient à la mort, introduire des motifs décoratifs – souvent champêtres - dans leur courrier, voire pour commander des pièces exceptionnelles, pour eux-mêmes ou pour offrir en cadeau à un supérieur. Alors que ces dernières relèvent de l’artisanat d’art, les premières constituent des travaux totalement impersonnels qui n’ont, finalement, rien d’artistique.
Quant aux formes d’art tolérées, elles doivent, bien entendu, ne rien contenir d’offensant pour le régime nazi, c’est-à-dire ne rien révéler des brutalités, ni des mauvaises conditions de vie dans les camps, ni même s’assimiler au style catégorisé de « dégénéré ». De sorte que seuls les travaux réalisés subrepticement, avec les moyens du bord, au péril de la vie de leurs auteurs et dissimulés dans des cachettes de fortune, sont vraiment significatifs, tant pour eux, que pour l’histoire. Ils les maintiennent dans une activité humaine qui leur conserve une certaine dignité. De plus, en tant que moyen d’évasion dans l’imaginaire, ils permettent de transcender l’insupportable réalité.
Ceux qui, au contraire, s’ancrent dans cette réalité témoignent de la vie - et de la mort - dans les camps, pour la postérité. Ces motivations sont devenues si primordiales pour les créateurs clandestins que, non seulement elles représentent, en dépit des risques encourus, une véritable raison de vivre – ce que Miriam Novitch définit sous le terme de « résistance intellectuelle »2 - mais encore, elles révèlent des talents insoupçonnés chez des personnes sans lien connu avec le monde de l’art.
Tous ces aspects se retrouvent à Theresienstadt. Ce camp présente, de plus, la particularité de comporter une intense vie culturelle. Tolérée dès le début, compte tenu du grand nombre d’artistes et d’intellectuels – la plupart austro-hongrois formés à Vienne ou à Berlin -, elle devient officielle dès 1942, avec la création du comité de l’« organisation des loisirs ». De sorte qu’artistes et amateurs peuvent concevoir et exposer leurs travaux. Mais surtout, plus que nulle part ailleurs, artistes et intellectuels trouvent, dans ce rassemblement forcé, l’opportunité d’unir leurs compétences. Ainsi, des centaines de personnes créent des œuvres magistrales, dans toutes les disciplines artistiques3.
Plus encore, de tous âges et de toutes conditions, assistent à leurs représentations, ainsi qu’à celles reprises du monde de l’art occidental ou yiddish. Cela inclut les spectacles - pièces de théâtres allemandes, tchèques ou yiddish, opéras, concerts de musique, café-concerts – et des lectures publiques d’ouvrages littéraires, en particulier de poésies. D’autres spécialistes donnent des conférences sur la littérature, les sciences humaines, les sciences économiques, la médecine, sans oublier le judaïsme.
Catherine Ousset-Delage4 dénombre entre soixante-dix et quatre-vingt conférences par semaine et insiste sur la prépondérance de la musique. Quant aux enfants, ils reçoivent une attention particulière dans le maintien de leur scolarité et, sous l’égide de Friedl Dicker-Brandeis – de l’Ecole de dessin du Bauhaus -, la possibilité d’expression et d’évasion dans la peinture.
Parallèlement à ces activités librement exercées, les artistes sont contraints de mettre leurs compétences au service de la propagande nazie. Une vingtaine sont attachés au département de dessin, sous la direction de l’éminent caricaturiste Fritz Taussig - plus connu sous son nom d’artiste, Bedrich Fritta. Ils doivent faire des dessins techniques et des plans architecturaux pour le département technique et économique du camp et surtout, réaliser toutes sortes de tableaux et plans, pour illustrer les rapports d’activités du camp destinés à la Komandantur. Ils doivent aussi y ajouter, en se pliant aux contraintes picturales des Nazis, des dessins montrant le travail des déportés.
En dehors de la tâche régulière de cette équipe, l’évènement le plus caractéristique de l’utilisation perverse des artistes est certainement celui où les meilleurs d’entre eux sont forcés de duper la délégation du comité international de la Croix rouge et par-delà, le monde entier. Pour satisfaire les demandes de plus en plus pressantes de la filiale danoise de cette organisation humanitaire, inquiète pour ses compatriotes, les Allemands l’autorisent à venir constater, sur place, les conditions de vie des déportés. Aussi, sur une partie bien précise du camp, les détenus doivent mettre en scène un petit village bien propre et bien fleuri qui baigne dans la musique et la joie de vivre, avec en son centre l’église de la Résurrection. Ils l’appellent « Potemkine », à l’instar du film soviétique, compte tenu de leur commune finalité propagandiste.
Ainsi, non seulement ils réalisent des travaux d’« embellissement », mais encore jouent la comédie devant les délégués de la Croix rouge, le 23 juin 1944. Pour la circonstance, les enfants appellent le commandant du camp, « oncle ». Ce décor sert encore, sept semaines plus tard, à tourner un film « documentaire » sur la zone de peuplement juif, La ville que le Führer a bâti pour les Juifs. Les Juifs en sont à la fois les objets, les acteurs et les réalisateurs. Réalisé quand les Allemands commencent à sentir l’approche de leur défaite, il doit probablement servir à encore tromper les Alliés, le moment venu. Il n’a cependant jamais été montré en public. Pour libérer la place, en mai, sept mille cinq cent personnes sont envoyées à « l’Est » (c’est-à-dire Auschwitz). Il en est de même, en octobre, pour la plupart de ceux qui ont participé au film.
Quatre membres du département de dessin - Bedrich Fritta, Leo Haas, Otto Ungar et Felix Bloch – surnommés « le Conseil des anciens » - ainsi que le Docteur Karel Fleishmann - qui fait partie du département de la santé du camp - profitent de leurs postes pour rendre compte du sort des Juifs à Theresienstadt, tel qu’ils le vivent et le voient au quotidien. En effet, à travers leurs activités, ils ont non seulement accès aux zones normalement interdites aux déportés5 et sont ainsi les seuls à côtoyer l’horreur et la détresse dans toute son ampleur, mais ont encore l’opportunité de récupérer du matériel.
Avant la visite de la Croix-rouge, grâce à la complicité de certains gardiens, ces témoignages picturaux « illicites » parviennent, au moins en partie, à sortir du camp pour être envoyés en Suisse. Après, les artistes sont encore plus convaincus de leur mission et veulent à la fois, dénoncer la supercherie et rétablir la vérité Bedrich Fritta parvient ainsi à prendre le recul nécessaire pour mettre à profit ses compétences de dessinateur engagé dans la critique sociale et politique, développées avant-guerre pour le journal satirique allemand Simplicissimus.
En juillet 1944, ce groupe n’a que le temps de cacher ses dessins – dans des cassettes emmurées ou enterrées, sur les conseils d’un ingénieur-expert en architecture - avant d’être arrêté. Pour mieux les protéger, il en laisse, délibérément, certains à la portée des Allemands. Tous ses membres, ainsi que l’architecte Norbert Troller et Frantisek Strass - pris en possession de dessins - sont déplacés, avec toute leur famille, à la Petite forteresse. Bloch y décède sous la torture. Les autres sont redirigés vers d’autres camps, notamment Auschwitz. Seuls Norbert Troller, la femme et la fille d’Otto Ungar, Leo Haas et sa femme, ainsi que le fils de Bedrich Fritta que ce couple adopte à la Libération, en réchappent. Après-guerre, Leo Haas retrouve ces illustrations en bon état. La plupart sont publiées et conservées au musée juif d’Etat de Prague, aux Etats-Unis et au Kibboutz de La Maison des combattants des ghettos.
Notes
1- Au ghetto de Bialystok, les artistes fabriquent des meubles et copient de tableaux de maîtres (Murillo, Rubens, Boecklin, …), afin que ces faux coulent l’économie des pays démocratiques où ils sont diffusés
2- Miriam Novitch, Spiritual Resistance. Art from Concentration Camps 1940-1945, Philadelphie : Union of American Hebrew Congregations, 1981
3- L’opéra Der Kaiser von Atlantis oder Die Todvenweigerung (L’empereur d’Atlantis ou Le refus de mourir) - présenté le 13 avril 2011 au Mémorial de la Shoah de Paris - a été composé à Theresienstadt, entre 1943 et 1944, par Viktor Ullman – élève d’Arnold Schoenberg – sur un livret du poète et peintre, Petr Kien. Tous deux ont été exterminés à Auschwitz, le 18 octobre 1944
4- Catherine Ousset-Delage, Art et anéantissement dans l’univers concentrationnaire de Theresienstadt 1941-1944, Mémoire de DEA sous la Direction du Professeur F. Decarsin, Université Provence Aix-Marseille I, Département « Lettres et arts », septembre 2001, p. 25
5- Dans leur activité officielle, les membres du département de dessin de Theresienstadt ont aussi pour mission d’enquêter sur les activités du camp, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur. Quant au médecin, il est, impuissant, au plus près de la mort à l’échelle industrielle, dans tous les recoins du camp
Brigitte Haus, « L’art au ghetto de Theresienstadt », Les Cahiers Bernard Lazare. Paroles, Nouvelle série, n° 325, avril 2011, pp. 22-24
Les petits coréens étudient le talmud à l’école.
Courtoisie de Denis SARRADE
Les petits coréens étudient le Talmud à l’école; En Corée du Sud vivent 50 millions de personnes et chacun étudie la Guemara à l’école. «Nous avons voulu savoir pourquoi les juifs sont des génies et nous sommes arrivés à la conclusion que c’était parce qu’ils étudient le Talmud.» Ainsi Rav Papa est devenu plus connu en Corée qu’en Israël. Qui aurait cru qu’Adam et Eve et les lois du Beit Hamikdash seraient un jour des sujets d’études en Asie? Aussi surprenant que çà puisse paraitre les lois relatives à la naissance d’un œuf un jour de fête font parties du curriculum scolaire des petits coréens. D’ailleurs, presque chaque foyer en Corée du Sud possède sa traduction du Talmud. Mais contrairement à ce qui se passe dans le monde juif, ici ce sont les mères qui l’enseignent à leurs enfants.
Dans un pays où près de 49 millions de personnes pratiquent le bouddhisme ou le christianisme, il y a plus de lecteurs du talmud, ou du moins de possesseur de talmud, qu’en Israël !! Sam YOUNG, Ambassadeur de Corée du Sud en Israël explique «Nous étions très curieux à propos du haut niveau académique des juifs. Ils ont un fort pourcentage de Prix Nobel et de personnes reconnues dans différents domaines, la littérature, les sciences et l’économie.
Quel remarquable succès ! Nous voulions connaitre le secret du peuple juif.
Comment, plus que les autres, ils arrivaient à atteindre de tels niveaux de connaissance et de réussite.
Comment se fait il que les juifs soient si intelligents ? Notre conclusion a été qu’un de vos secrets réside dans l’étude du Talmud.» Il continue «Les juifs étudient le talmud à un jeune âge et cela les aide, d’après nous, à développer leurs capacités. Nous pensons donc que si nous aussi apprenons à nos enfants le Talmud, ils pourront devenir des génies.»
Voilà pourquoi l’étude du Talmud fait partie du cursus scolaire aujourd’hui.
Sam YOUNG a lui-même étudié le Talmud très jeune. Cette étude est considérée comme un très bon exercice. Il a d’ailleurs chez lui 2 fois le Talmud, un offert par sa femme et un par sa mère. Mais les coréens aiment le Talmud pas uniquement pour parfaire leur étude et devenir des génies. Ils y trouvent beaucoup de points communs avec leur propre culture. Dans la tradition juive, la famille est une valeur de base. Cela se traduit par de fréquentes réunions de famille autour de la table le Chabbat par exemple. En Corée du Sud, la famille est aussi très importante. Et le respect que l’on se doit les uns aux autres ressemble beaucoup à celui qui est enseigné dans le Talmud. Un autre point commun est l’importance de l’éducation. Dans la tradition juive, c’est une obligation d’enseigner à ses enfants et d’y accorder de l’importance et du temps. Pour les parents coréens, l’éducation de leurs enfants est aussi une valeur essentielle. D’ailleurs on peut remarquer aux Etats-Unis que les immigrés coréens suivent généralement l’exemple des juifs et réussissent là ou ces derniers ont déjà réussi.
L’ambassadeur fait aussi remarquer que la Corée du Sud et Israël ont beaucoup de points communs. Elles sont un peu des sœurs jumelles. Elles ont acquis leur indépendance la même année, en 1948, et ont donc exactement le même âge ! Toutes deux ont une longue histoire de hauts et de bas. Elles sont entourées de pays hostiles, n’ont pas de ressources naturelles ou peu et doivent donc tout miser sur leur potentiel humain. A seulement 64 ans, les deux pays font preuve d’un développement économique presque miraculeux. Même la façon de conduire en Israël est très proche de celle de Corée du Sud. Et les caractères se rapprochent aussi. Quand un israélien vous donne son amitié ou vous aide il n’attend rien en retour. Les israéliens ont, comme les coréens, un cœur doux et chaleureux. «C’est pourquoi j’apprécie tellement mes relatons avec Israël et pourquoi nous apprenons continuellement de vous.» conclue Sam YOUNG.
Les petits coréens étudient le Talmud à l’école; En Corée du Sud vivent 50 millions de personnes et chacun étudie la Guemara à l’école. «Nous avons voulu savoir pourquoi les juifs sont des génies et nous sommes arrivés à la conclusion que c’était parce qu’ils étudient le Talmud.» Ainsi Rav Papa est devenu plus connu en Corée qu’en Israël. Qui aurait cru qu’Adam et Eve et les lois du Beit Hamikdash seraient un jour des sujets d’études en Asie? Aussi surprenant que çà puisse paraitre les lois relatives à la naissance d’un œuf un jour de fête font parties du curriculum scolaire des petits coréens. D’ailleurs, presque chaque foyer en Corée du Sud possède sa traduction du Talmud. Mais contrairement à ce qui se passe dans le monde juif, ici ce sont les mères qui l’enseignent à leurs enfants.
Dans un pays où près de 49 millions de personnes pratiquent le bouddhisme ou le christianisme, il y a plus de lecteurs du talmud, ou du moins de possesseur de talmud, qu’en Israël !! Sam YOUNG, Ambassadeur de Corée du Sud en Israël explique «Nous étions très curieux à propos du haut niveau académique des juifs. Ils ont un fort pourcentage de Prix Nobel et de personnes reconnues dans différents domaines, la littérature, les sciences et l’économie.Quel remarquable succès ! Nous voulions connaitre le secret du peuple juif.
Comment, plus que les autres, ils arrivaient à atteindre de tels niveaux de connaissance et de réussite.
Comment se fait il que les juifs soient si intelligents ? Notre conclusion a été qu’un de vos secrets réside dans l’étude du Talmud.» Il continue «Les juifs étudient le talmud à un jeune âge et cela les aide, d’après nous, à développer leurs capacités. Nous pensons donc que si nous aussi apprenons à nos enfants le Talmud, ils pourront devenir des génies.»
Voilà pourquoi l’étude du Talmud fait partie du cursus scolaire aujourd’hui.Sam YOUNG a lui-même étudié le Talmud très jeune. Cette étude est considérée comme un très bon exercice. Il a d’ailleurs chez lui 2 fois le Talmud, un offert par sa femme et un par sa mère. Mais les coréens aiment le Talmud pas uniquement pour parfaire leur étude et devenir des génies. Ils y trouvent beaucoup de points communs avec leur propre culture. Dans la tradition juive, la famille est une valeur de base. Cela se traduit par de fréquentes réunions de famille autour de la table le Chabbat par exemple. En Corée du Sud, la famille est aussi très importante. Et le respect que l’on se doit les uns aux autres ressemble beaucoup à celui qui est enseigné dans le Talmud. Un autre point commun est l’importance de l’éducation. Dans la tradition juive, c’est une obligation d’enseigner à ses enfants et d’y accorder de l’importance et du temps. Pour les parents coréens, l’éducation de leurs enfants est aussi une valeur essentielle. D’ailleurs on peut remarquer aux Etats-Unis que les immigrés coréens suivent généralement l’exemple des juifs et réussissent là ou ces derniers ont déjà réussi.
L’ambassadeur fait aussi remarquer que la Corée du Sud et Israël ont beaucoup de points communs. Elles sont un peu des sœurs jumelles. Elles ont acquis leur indépendance la même année, en 1948, et ont donc exactement le même âge ! Toutes deux ont une longue histoire de hauts et de bas. Elles sont entourées de pays hostiles, n’ont pas de ressources naturelles ou peu et doivent donc tout miser sur leur potentiel humain. A seulement 64 ans, les deux pays font preuve d’un développement économique presque miraculeux. Même la façon de conduire en Israël est très proche de celle de Corée du Sud. Et les caractères se rapprochent aussi. Quand un israélien vous donne son amitié ou vous aide il n’attend rien en retour. Les israéliens ont, comme les coréens, un cœur doux et chaleureux. «C’est pourquoi j’apprécie tellement mes relatons avec Israël et pourquoi nous apprenons continuellement de vous.» conclue Sam YOUNG.
Mexico Opens First Holocaust Museum
The museum aims to teach Mexicans the importance of tolerance and diversity by creating awareness of the Holocaust.
Mexico’s president, Felipe Calderòn, addressed a crowd of hundreds attending the opening of Memoria y Tolerancia, the country’s first museum dedicated to the Holocaust, genocides, and tolerance. Just more than half of the museum is dedicated to the Holocaust, including an exhibition hall funded by the Claims Conference that details Hitler’s rise to power.
Mexicans in general have little knowledge of the Holocaust, according to Simha Edid, a member of the museum’s board of directors. There is very little Holocaust education in the public school system and most Mexicans’ knowledge of the Holocaust comes from Hollywood movies, she said. Drawing in more than 1,700 people on weekends since it opened, the museum has more than met expectations. “In general, we have had a great response. It has been quite a success,” Simha said.
Among the exhibits on the Shoah is a restored railcar, donated by the Polish government, used to transport Jews to concentration camps. Leaving the car, visitors are confronted with a wall-size image of Auschwitz. Survivor testimonies play on video screens throughout the exhibit, while the walls are lined with Mexican newspaper clippings documenting the country’s awareness and involvement during World War II.
Mexicans in general have little knowledge of the Holocaust, according to Simha Edid, a member of the museum’s board of directors.
The museum’s mission, according to Simha, is to teach Mexicans the importance of tolerance and diversity by creating awareness of the Holocaust and other historical events. The “tolerance” section of the museum includes 20 halls highlighting diversity through art, cultural exhibits, and multi-media presentations.
In addition to establishing the museum, Memoria y Tolerancia also provides financial and emotional support to Holocaust victims. Since 2004, the Claims Conference has allocated funds to the organization for emergency assistance to survivors in Mexico who need help paying for medical care and other vital expenses.
One woman in her 90s who receives aid from Memoria y Tolerancia survived in Hungary by buying someone else’s identity papers. She wouldn’t be able to stay in her apartment if it wasn’t for the assistance she receives, she said. Claims Conference emergency funds also helped pay for several necessary repairs in her apartment. The assistance, she said, has enabled her children to keep a promise not to send their mother to an old-age home.
A 74-year-old survivor, originally of Brussels, Belgium, was on a train to Buchenwald as a small child when he was thrown out through a small opening. A group of nuns rescued him and he spent the rest of the war in their church. Unable today to get steady work at his age, he and his family rely on his monthly aid payments for food and other basic necessities.
Memoria y Tolerancia also provides social and cultural activities for these and other victims, according to Pedro Gorodezky, a volunteer with the organization. “These activities mean a lot to them so they do not feel abandoned and they know we care about them,” Pedro said. “We also visit them in their homes, providing companionship.”
To learn more about the museum and its programs, visit www.memoriaytolerancia.org.
Mexico’s president, Felipe Calderòn, addressed a crowd of hundreds attending the opening of Memoria y Tolerancia, the country’s first museum dedicated to the Holocaust, genocides, and tolerance. Just more than half of the museum is dedicated to the Holocaust, including an exhibition hall funded by the Claims Conference that details Hitler’s rise to power.
Mexicans in general have little knowledge of the Holocaust, according to Simha Edid, a member of the museum’s board of directors. There is very little Holocaust education in the public school system and most Mexicans’ knowledge of the Holocaust comes from Hollywood movies, she said. Drawing in more than 1,700 people on weekends since it opened, the museum has more than met expectations. “In general, we have had a great response. It has been quite a success,” Simha said.
Among the exhibits on the Shoah is a restored railcar, donated by the Polish government, used to transport Jews to concentration camps. Leaving the car, visitors are confronted with a wall-size image of Auschwitz. Survivor testimonies play on video screens throughout the exhibit, while the walls are lined with Mexican newspaper clippings documenting the country’s awareness and involvement during World War II.Mexicans in general have little knowledge of the Holocaust, according to Simha Edid, a member of the museum’s board of directors.
The museum’s mission, according to Simha, is to teach Mexicans the importance of tolerance and diversity by creating awareness of the Holocaust and other historical events. The “tolerance” section of the museum includes 20 halls highlighting diversity through art, cultural exhibits, and multi-media presentations.
In addition to establishing the museum, Memoria y Tolerancia also provides financial and emotional support to Holocaust victims. Since 2004, the Claims Conference has allocated funds to the organization for emergency assistance to survivors in Mexico who need help paying for medical care and other vital expenses.
One woman in her 90s who receives aid from Memoria y Tolerancia survived in Hungary by buying someone else’s identity papers. She wouldn’t be able to stay in her apartment if it wasn’t for the assistance she receives, she said. Claims Conference emergency funds also helped pay for several necessary repairs in her apartment. The assistance, she said, has enabled her children to keep a promise not to send their mother to an old-age home.
A 74-year-old survivor, originally of Brussels, Belgium, was on a train to Buchenwald as a small child when he was thrown out through a small opening. A group of nuns rescued him and he spent the rest of the war in their church. Unable today to get steady work at his age, he and his family rely on his monthly aid payments for food and other basic necessities.
Memoria y Tolerancia also provides social and cultural activities for these and other victims, according to Pedro Gorodezky, a volunteer with the organization. “These activities mean a lot to them so they do not feel abandoned and they know we care about them,” Pedro said. “We also visit them in their homes, providing companionship.”
To learn more about the museum and its programs, visit www.memoriaytolerancia.org.
France's Jewish Community Asks Who to Support Following Political Shift
By Arnon YAFFEH, Paris
The Jewish community in France is worried over the rise of far-right Front National (FN) party, led by Marine Le Pen, and the Socialist Party (PS), and by the decline of President Nicolas Sarkozy's UMP in the second round of local elections.
Now Le Pen and the Socialists are poised to vie for control. The elections results — 11 percent for Le Pen, 36 percent for the Socialists and just 20 percent for the ruling party — left the Jewish community wondering whether both final presidential candidates will be anti-Israel and the Jewish constituency will have nobody to vote for.
CRIF, the umbrella organization for France's Jewish groups, published a pre-election call to Jews not to vote for the far right or the far left. However, PS leader Martine Aubry belongs, from a Jewish-Israeli perspective, to the far left for her disdain for Jews and her pro- Palestinian actions. The door of her office was shut in the face of Israel's ambassador to France after she refused to grant him an opportunity to present Israel's stance. The allies of the far left, the Trotskyists, disappeared as a local political force, failing to win a single seat.
Courtoisie de http://chareidi.shemayisrael.com/
The Jewish community in France is worried over the rise of far-right Front National (FN) party, led by Marine Le Pen, and the Socialist Party (PS), and by the decline of President Nicolas Sarkozy's UMP in the second round of local elections.
Now Le Pen and the Socialists are poised to vie for control. The elections results — 11 percent for Le Pen, 36 percent for the Socialists and just 20 percent for the ruling party — left the Jewish community wondering whether both final presidential candidates will be anti-Israel and the Jewish constituency will have nobody to vote for.
CRIF, the umbrella organization for France's Jewish groups, published a pre-election call to Jews not to vote for the far right or the far left. However, PS leader Martine Aubry belongs, from a Jewish-Israeli perspective, to the far left for her disdain for Jews and her pro- Palestinian actions. The door of her office was shut in the face of Israel's ambassador to France after she refused to grant him an opportunity to present Israel's stance. The allies of the far left, the Trotskyists, disappeared as a local political force, failing to win a single seat.
Courtoisie de http://chareidi.shemayisrael.com/
John Galliano est… Juif ?
Par Benjamin WEINTHAL
John Galliano est juif. C’est en tous cas ce que l’ancien styliste de la marque Christian Dior aurait confié à l’un de ses proches, qui en a ensuite informé les médias. Plus encore, Galliano serait "obsédé" par sa judéité.
Dans sa rubrique du Daily Mail, Kathryn Knight rapportait, samedi soir, que "le couturier adorait parler de ses origines juives". "Il a toujours prétendu que ses ancêtres étaient des Juifs séfarades, originaires d’Espagne et du Portugal."
John Galliano est né à Gibraltar en 1960 et a grandi à Londres. Sa mère est espagnole et son père de Gibraltar. Il est toutefois impossible de confirmer les "origines juives" du couturier.
John Galliano a été renvoyé de la Maison Dior, la semaine dernière, pour avoir déclaré "j’aime Hitler" et tenu des propos antisémites, enregistrés sur une vidéo postée sur YouTube.
L’incident a également jeté la lumière sur le sombre passé de la grande maison de couture parisienne. Selon plusieurs médias allemands et britanniques, Christian Dior (1902-1957), fondateur de l’empire Dior, avait l’habitude de dessiner les vêtements des épouses et des maîtresses de plusieurs officiers nazis, sous l’Occupation. Sa nièce, Françoise, aurait par ailleurs elle-même épousé un ancien officier nazi, après la guerre, et ouvertement déclaré son admiration pour l’autobiographie d’Adolf Hitler, Mein Kampf.
Courtoisie de jforum.fr
John Galliano est juif. C’est en tous cas ce que l’ancien styliste de la marque Christian Dior aurait confié à l’un de ses proches, qui en a ensuite informé les médias. Plus encore, Galliano serait "obsédé" par sa judéité.
Dans sa rubrique du Daily Mail, Kathryn Knight rapportait, samedi soir, que "le couturier adorait parler de ses origines juives". "Il a toujours prétendu que ses ancêtres étaient des Juifs séfarades, originaires d’Espagne et du Portugal."
John Galliano est né à Gibraltar en 1960 et a grandi à Londres. Sa mère est espagnole et son père de Gibraltar. Il est toutefois impossible de confirmer les "origines juives" du couturier.
John Galliano a été renvoyé de la Maison Dior, la semaine dernière, pour avoir déclaré "j’aime Hitler" et tenu des propos antisémites, enregistrés sur une vidéo postée sur YouTube.
L’incident a également jeté la lumière sur le sombre passé de la grande maison de couture parisienne. Selon plusieurs médias allemands et britanniques, Christian Dior (1902-1957), fondateur de l’empire Dior, avait l’habitude de dessiner les vêtements des épouses et des maîtresses de plusieurs officiers nazis, sous l’Occupation. Sa nièce, Françoise, aurait par ailleurs elle-même épousé un ancien officier nazi, après la guerre, et ouvertement déclaré son admiration pour l’autobiographie d’Adolf Hitler, Mein Kampf.
Courtoisie de jforum.fr
Inscription à :
Messages (Atom)

